http://www2.uibk.ac.at/translation/
Beschreibung?: Homepage des Instituts für Translationswissenschaft
- Schlüsselwörter?:
- translationswissenschaft;; dolmetsch;; übersetzer;; übersetzungsinstitute;; IÜD
- Autor?:
- Peter Sandrini
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"
- Zeichensatz?:
- iso-8859-1
- Sprache?:
- en
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 10847 Byte
http://www.sprachenplan.de
Beschreibung?: Das Internetportal Sprachenplan freut sich, Sie begrüßen zu dürfen. Durch den ständigen Austausch mit Sprachwissenschaftlern, Übersetzern, Dolmetschern und Lektoren aus aller Welt versuchen wir, dieses Portal zu einem attraktiven Informationsplatz werden zu lassen.
- Schlüsselwörter?:
- sprachenplan; sprachenplan.de; finetext; Übersetzung; übersetzung access; übersetzung albanisch; übersetzung auto langenscheidt; übersetzung babylon; übersetzung beglaubigt; übersetzung belgisch; übersetzung celine dion; übersetzung chinesisch; übersetzung cicero gegen verres; übersetzung deutsch albanisch; übersetzung deutsch dänisch; übersetzung deutsch englisch; übersetzung deutsch englisch downloa; ...
- Autor?:
- finetext GmbH
- Copyright?:
- finetext GmbH
- Doctype?:
- HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
- Zeichensatz?:
- iso-8859-1
- Sprache?:
- de
- Robots?:
- index,follow
- Generator?:
- profiSUBMIT
- Grösse der HTML-Datei?:
- 53407 Byte
http://fr46.uni-saarland.de/
Beschreibung?: FR 4.6 - Universität des Saarlandes
- Schlüsselwörter?:
- Universität des Saarlandes; Übersetzung; Dolmetschen; Angewandte Sprachwissenschaft; UdS
- Autor?:
- Daniel Zielinski
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"
- Zeichensatz?:
- utf-8
- Sprache?:
- Nicht angegeben
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- TYPO3 4.0 CMS
- Grösse der HTML-Datei?:
- 30758 Byte
http://www.uni-leipzig.de/~ialt/cms/index.php
Beschreibung?: Homepage des Instituts für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig
- Schlüsselwörter?:
- Translation; Übersetzen; Dolmetschen; Sprachmittlung; Leipzig; Translatologie; Linguistik; Wotjak; Schmitt; Kutz; Fleischmann; Herting; Bendixen
- Autor?:
- IALT
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
- Zeichensatz?:
- ISO-8859-1
- Sprache?:
- Nicht angegeben
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 5221 Byte
http://www.localization-germany.de/de/
Beschreibung?: Information on dialectology (Scottish dialects), localization (localization links and localization testing ) and future linguistic projects (e.g. migration and dialects in the caucasus mountains).
- Schlüsselwörter?:
- software localization; software localisation; dialectology; fishermen; superstition; lexical; glossary; fish; fishes; scotland; scottish; dialect; fishery board for Scotland; pittenweem; anstruther; fisheries museum; software translation; languages; linguistics; internationalization; globalization; caucasus; caucasiology; terminology; globalisation; mlv; slv; l10n; g11n; i18n; testing; software testing; localization testing; localisation testing; localization; localisation; lokalisierung; ...
- Autor?:
- Rainer Schlötterer
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- Nicht angegeben
- Zeichensatz?:
- iso-8859-1
- Sprache?:
- Nicht angegeben
- Robots?:
- index,follow,noarchive
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 9865 Byte
http://www.apluscounts.com/Glossare_deutsch.html
Beschreibung?: Reference glossaries and tips on how to find any online glossary
- Schlüsselwörter?:
- Glossare finden; find any glossary
- Autor?:
- Nicht angegeben
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
- Zeichensatz?:
- iso-8859-1
- Sprache?:
- Nicht angegeben
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 41650 Byte
http://www.sdi-muenchen.de/
Beschreibung?: Sprachen & Dolmetscher Institut München
- Schlüsselwörter?:
- Sprachen; Dolmetscher; Übersetzer; Deutsch als Fremdsprache;Institut; München; englisch; spanisch; französisch; italienisch; russisch; chinesisch; deutsch; sprachkurse; sprachenkurse; sprachunterricht; sprachenunterricht
- Autor?:
- Nicht angegeben
- Copyright?:
- Copyright (c) 2002 by SDI Munich
- Doctype?:
- HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
- Zeichensatz?:
- ISO-8859-1
- Sprache?:
- DE,de,deutsch
- Robots?:
- INDEX, FOLLOW
- Generator?:
- SDInet-CMS by Christian Heine
- Grösse der HTML-Datei?:
- 12597 Byte
http://uebersetzungsfallen.de/
Beschreibung?: Liste von False Friends, Anglizismen, beliebten Übersetzungsfehlern und -fallen sowie verräterischen Wendungen, die darauf hindeuten, daß ein Text aus dem Englischen stammt (oder der Verfasser eine allzu starke Affinität zur englischen Sprache hat).
- Schlüsselwörter?:
- anglizismen; false friends; schlechte Übersetzung; Übersetzungsfehler; synchrondeutsch; deutsch; englisch
- Autor?:
- Stefan Winterstein
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
- Zeichensatz?:
- iso-8859-1
- Sprache?:
- Nicht angegeben
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 9098 Byte
http://www.konferenztechnik.de/
Beschreibung?: Online-Service auf der Plattform der Konferenztechnik - Alles für Konferenzen, Tagungen, Kongresse, Veranstaltungen
- Schlüsselwörter?:
- Äthiopisch; Übersetzen; Übersetzer; Übersetzungen; Übersetzungsbüro; Übersetzungsdienst; Übertragungsanlage; Übertragungstechnik; Übertragungstechniken; Übertragungsweg; Abstimmanlagen; Abstimmeinheit; abstimmen; Abstimmgerät; Abstimmgeraet; Abstimm-System; Abstimmsystem; Abstimmung; Afghanisch; AIIC; Akkustik; Aktionärs-Versammlungen; Aktionärsversammlungen; Aktionaersversammlungen; Albanisch; all languages; Amerikanisch; ...
- Autor?:
- Nicht angegeben
- Copyright?:
- Nicht angegeben
- Doctype?:
- Nicht angegeben
- Sprache?:
- de
- Robots?:
- Nicht angegeben
- Generator?:
- Nicht angegeben
- Grösse der HTML-Datei?:
- 17548 Byte